คุณเคยแต่งเพลงรักให้ใครมั้ยครับ?

คุณเคยเขียนจดหมายรักถึงใครมั้ยครับ?

 

ใครคนนั้นได้ฟังเพลงที่คุณแต่งให้มั้ย?

ใครคนนั้นได้อ่านจดหมายที่คุณเขียนถึงรึเปล่า?

 

หลายครั้งจดหมายที่เราเขียนกลับไม่ถูกส่งไปถึงมือของคนที่เราอยากให้อ่าน

อาจจะด้วยความอาย ไม่กล้าบอกความในใจ หรืออุบัติเหตุ หรืออะไรก้อแล้วแต่

ที่แน่ๆ เดาว่าเพื่อนบางคนคงมีความในใจที่คิดอยากจะบอกกับใครบางคนอยู่นะ

ยิ่งถ้าเป็นเรื่องที่ผิดพลาดในอดีต ข้อความ ความในใจในจดหมาย(ที่ยังไม่ถึงมือผู้รับ)

อาจจะช่วยปลอบประโลมความทุกข์ที่ผ่านมาแล้วก้อเป็นได้

 

เมื่อเย็นวานนี้ ผมไปดูหนังมาครับ

Cape No.7 คือหนังที่จะเขียนถึงในเอนทรี่นี้

ช่วงนี้หนังดีดีเยอะเลย สวนทางกับเวลาที่ไม่ค่อยมี  ช่วงนี้ผมไปใช้บริการโรงหนังที่ House RCA

บ่อยขึ้น  สังเกตว่าเดี๋ยวนี้คนมาดูหนังที่นี่กันเยอะขึ้น น่าดีใจแทน

เอนทรี่ก่อนหน้าหมวด Re-film เคยเขียนเรื่อง Departure ไป

จากนั้นก็ได้ไปดู นางไม้ กับ Let the right one in มาแล้ว

แต่ละเรื่องก็ชอบมากน้อยแตกต่างกันไป  ทุกเรื่องจัดเป็นหนังดี

.....................................................

 

Cape No.7 : เพลงรักทะเลใต้กับจดหมายรัก 60 ปี

 

(ชื่อภาษาไทยอันนี้ตั้งเองนะครับ)

 

หนังเรื่องนี้เป็นหนังของจีนไต้หวัน ที่ทำรายได้ประสบความสำเร็จสูงสุดตลอดกาลของประเทศ

เข้าชิง 9 รางวัลม้าทองคำ และได้รับมา 5 รางวัลม้าทองคำในปี 2008

 

เนื้อเรื่องโดยย่อนะครับ : (อาจมีสปอยล์นิดหน่อย)

อาก้า(Aka) ร็อกเกอร์หนุ่มผู้ซึ่งไม่ประสบความสำเร็จทางอาชีพที่เมืองหลวงไทเป

ตัดสินใจเดินทางกลับบ้านเกิดที่เมืองเหิงชุน(Hengchun)

(ขอนำแผนที่เกาะไต้หวันมาประกอบครับ ส่วนเกาะญี่ปุ่นก้ออยู่เหนือไต้หวันขึ้นไปนะครับ)

 

 

 

เหิงชุน เป็นเมืองตากอากาศทางทะเลอยู่ตอนใต้ของเกาะไต้หวัน 

พ่อเลี้ยงของอาก้าเป็นนายกเทศมนตรีที่นี่ ได้ฝากฝังให้อาก้าทำงานเป็นบุรุษไปรษณีย์

แทนที่ ตาเหมา บุรุษไปรษณีย์คนเก่าที่ได้รับบาดเจ็บจากอุบัติเหตุมอเตอร์ไซค์ (ตาเหมา นี่ละครับ

ตัวขโมยซีนฮา ของแท้ อิอิ) หน้าที่บุรุษไปรษณีย์ทำให้อาก้าได้พบกับกล่องจดหมายจ่าหน้าซองลง

ที่อยู่ซึ่งไม่มีในปัจจุบัน  อาก้าถือวิสาสะเปิดกล่องดู ภายในพบว่า มีจดหมายอยู่ 7 ฉบับ

พร้อมรูปถ่ายในอดีตของหญิงสาวคนหนึ่ง จดหมายทั้ง 7 ฉบับ เป็นจดหมายรักที่ครูหนุ่มชาวญี่ปุ่น

เขียนถึงโทโมโกะ..หญิงสาวคนรักชาวไต้หวัน เป็นจดหมายสารภาพรักที่เขียนขึ้นบนเรือ

ในระหว่างที่เขาเดินทางออกจากไต้หวันเพื่อกลับบ้านที่ประเทศญี่ปุ่น

ขณะที่ญี่ปุ่นพ่ายแพ้ในสงครามโลกครั้งที่ 2 ในปี ค.ศ.1945  และต้องถอนอำนาจออกจากไต้หวัน

 

ความรักไม่มีวันหมดอายุ แต่อาจจะต้องใช้เวลาในการเดินทาง

60 กว่าปีผ่านไป  จดหมายที่ครูหนุ่มชาวญี่ปุ่นเขียนถึงคนรัก

ตอนนี้อยู่ในมือของอาก้าแล้ว

 

 

ที่เมืองเหิงชุน กำลังจะจัดงานคอนเสิร์ตริมชายหาดโดยนำ โคสุเอะ อะตาริ นักร้องชื่อดังชาวญี่ปุ่นมาแสดง  นายกเทศมนตรี(พ่อเลี้ยงอาก้า)ต้องการให้มีวงดนตรีที่เป็นคนท้องถิ่นเล่นเปิดการแสดงด้วย จึงเปิดรับสมัครนักดนตรี เพื่อรวมวงและฝึกซ้อมการแสดงดนตรี   ที่นี่เองที่อาก้าได้รู้จักกับเพื่อนสมาชิกคนอื่นๆของวงได้แก่ เจ้ากบ ช่างซ่อมรถ, เจ้าหน้าที่จราจรผู้ซึ่งเคยพ่ายรัก , มิสเตอร์หม่าล่าซัน เซลส์แมนยอดขยัน , นักเปียโนในโบสถ์รุ่นจิ๋ว , และ ตาเหมา (เจ้าเก่าจอมขโมยซีน)  รวมทั้งคนสำคัญ โทโมโกะ หญิงสาวชาวญี่ปุ่น(ซึ่งเคยมีอาชีพเป็นนางแบบ) แต่ปัจจุบันมาทำงานที่เหิงชุน และพูดจีนกลางได้ดี มาทำหน้าที่เป็นผู้ประสานงานการจัดคอนเสิร์ต

ความสัมพันธ์ที่เริ่มต้นไม่ค่อยดีของอาก้าและโทโมโกะ ค่อยๆพัฒนาขึ้น  อาก้าได้รับมอบหมายจาก

โทโมโกะให้แต่งเพลงเพื่อใช้ในงานคอนเสิร์ต  ขณะเดียวกันโทโมโกะได้ล่วงรู้ถึงจดหมายรัก 60 ปี

ที่อาก้าแอบเปิดอ่าน โทโมโกะแนะนำให้อาก้าตามหาเจ้าของที่อยู่ตามจ่าหน้าซอง Cape No.7

หญิงสาวในจดหมายที่ชื่อโทโมโกะเหมือนกัน ที่คาดว่า 60 ปีผ่านไป ตอนนี้คงอายุซัก 80

เหตุการณ์ที่เหลือ ต้องไปตามดูต่อในหนังเองนะครับ

 

 

ความเห็นส่วนตัว : เป็นหนังรักที่ดูลงตัวอีกเรื่องนึง ตามแบบที่หนังรักควรจะมี ทุกอย่างดูกลมกลืน

ดีครับ จะมีขาดๆเกินๆบ้างนิดหน่อย หนังให้รายละเอียดของตัวละครแต่ละตัวลงลึกพอสมควร

ทำให้รายละเอียดความสัมพันธ์ระหว่างพระเอกนางเอก มีน้อยไปหน่อยนะ

เป็นหนังที่ใช้ภาษาจีนกลาง(รวมทั้งภาษาถิ่นด้วย) และภาษาญี่ปุ่น เรียกว่าพอๆกัน  ถ้าดูแบบพากษ์ไทย อาจจะมีงงนิดหน่อย เพราะบางทีตัวละคร เช่น นางเอกเป็นคนญี่ปุ่น ตามบทเดี๋ยวต้องพูดจีนกลาง เดี๋ยวต้องพูดญี่ปุ่น ขึ้นกับคู่สนทนา  บางทีนางเอกต้องการจะด่า ก็สบถมาเป็นภาษาญี่ปุ่น  หรือ พนักงานโรงแรม(แม่ของเด็กนักเปียโน) เป็นคนจีนแต่พูดญี่ปุ่นได้

(แต่เรื่องมาเฉลยตอนหลัง) หรือ ตาเหมา ขอเชิญนางเอกไปงานเลี้ยง ก็พูดภาษาญี่ปุ่น

(คล้ายๆเหมือนจะให้เกียรติกับคู่สนทนาอีกฝ่าย)

 

จุดเด่นของหนังเรื่องนี้ ที่ชอบมากๆ ก็คือ ภาษาในจดหมายของครูหนุ่มชาวญี่ปุ่น

เป็นภาษารักที่สลักสลวย งดงามมากๆ ที่ชอบอีกอย่างคือเพลงประกอบ

ไพเราะและโดนครับ ทะเลในหนังเรื่องนี้ก็สวยดีครับ (จนคิดอยากไปเที่ยวไต้หวัน)

นอกจากนี้ก็ยังสอดแทรกประเด็นทางสังคมผ่านทางภาพและบทสนทนาของตัวละครด้วย

คล้ายๆ บ้านเรา เช่น การที่คนหนุ่มสาวย้ายไปทำงานในเมืองกันหมด หรือ การคลั่งไคล้วัฒนธรรม

จากต่างชาติของเด็กๆวัยรุ่น  แอบแทรกมาเล็กๆน้อยๆ

(แอบสงสัยนิดนึงว่า คนรักสาวของครูหนุ่มที่เป็นชาวไต้หวัน อ่านพูดภาษาญี่ปุ่นได้ด้วยรึเปล่า)

 

 

ผมเป็นคนนึงที่ชอบดูหนังรักนะครับ แต่จะชอบหนังเอเชียมากกว่าฮอลลีวูด

โดยเฉพาะหนังญีปุ่น กับหนังจีน หนังรักจากไต้หวันเรื่องสุดท้ายที่ได้ดูคือ Secret ของเจย์โจว

แต่เหมือนจะชอบ Cape No.7 มากกว่า เพราะเป็นหนังรัก และมีความฮาอยู่ด้วย  (แทรกมุขฮาอยู่เป็นระยะ) เรียกว่าเป็นหนัง Feel good อีกเรื่องที่ทำให้มีความสุข

 

 

 

หนังดีคือหนังที่ดูแล้วชอบ  ชอบแล้วอยากบอกต่อ

Cape No.7 ทำให้ผมต้องเพิ่มนิยามของหนังดีขึ้นมาใหม่

หนังดีคือหนังที่ดูแล้วชอบ  ชอบแล้วอยากบอกต่อ  บอกต่อแล้วตัวเองก็อยากกลับไปดูอีกซักรอบ

 

.........................................

 

เพลงรักจากดินแดนตอนใต้

 

ไหนๆ ก็ห่างหายจากการอัพบล็อกไปหลายวัน

กลับมาอัพทั้งที ก้อขอเขียนให้มากหน่อยครับ

ดูหนัง Cape No.7 จบแล้วประทับใจเพลงประกอบเพลงหนึ่งในเรื่อง เป็นเพลงที่พระเอกอาก้าแต่งขึ้น โดยได้รับแรงบันดาลใจมาจากจดหมายรัก 60 ปี 

ผมก้อเลยเอาเพลงมาฝากให้ฟังกันด้วยนะครับ

ส่วนเนื้อเพลงที่แปลนี้ ผมแปลเองนะครับ

อาจจะมีผิดเพี้ยนไปบ้าง ต้องขออภัยครับ

ผมแปลมาจากเนื้อแปลภาษาอังกฤษอีกต่อนึง

จาก ที่นี่

http://phriscellia.spaces.live.com/blog/cns!91D832A6C9040C58!610.entry

และที่นี่

http://asianfanatics.net/forum/index.php?showtopic=620139

 

ซึ่งปรากฏว่า ทั้งสองแห่งภาษาอังกฤษมีแปลต่างกันไปบ้าง ผมเลยแปลตามที่ผมเข้าใจมากที่สุด

ผมไม่ได้ลงภาษาอังกฤษและเนื้อภาษาจีนไว้นะครับ  เพราะเขียนเริ่มจะยาวไปแล้ว

ลองตามไปดูเองนะครับ

 

ชื่อเพลง國境之南  (Guo2 Jing4  Zhi1 Nan2)

กั้ว จิ้ง จือ หนาน

มีความหมายตามภาษาไทยว่า ดินแดนตอนใต้  หรือ South of the border

ร้องโดย แวนฟ่าน พระเอกของเรื่อง ซึ่งเพลงนี้ใช้เป็นฉากไฮไลท์ตอนจบของเรื่องเสียด้วย

(หลับตาฟังเพลง แล้วจินตนาการกันตามสบายนะครับ

ส่วนผมนึกถึงภาพครูหนุ่มชาวญี่ปุ่นเมื่อ 60 ปีก่อนบนเรือลำที่กำลังแล่นออกจากเหิงชุน

ดินแดนตอนใต้ กำลังเขียนจดหมายอยู่บนเรือ ลาจากคนรักด้วยความเศร้าน่ะครับ)

 

 

…………………………………………….

ความหมายของเพลง

South of the border  : ดินแดนตอนใต้

 

ถ้าทะเลสามารถพูดได้

ถ้าสายลมตกหลุมรักกับผืนทราย

ถ้าความทรงจำที่เฝ้าปรารถนาต่อเธอถูกลืมได้ด้วยกาลเวลา

ฉันจะนั่งฟังเสียงละอองคลื่นมหาสมุทร

และปล่อยให้ลมพัดโชยผ่านเส้นผม

ปล่อยให้ความรักในความทรงจำล่องลอยไปกับช่วงเวลา

ต้องรอให้ฤดูใบไม้ผลิที่แสนยาวนานผ่านพ้นไป

เพื่อที่ฤดูร้อนจะกลับมาอีกครั้ง

ขณะที่หันมองกลับไป  ฉันเริ่มจะเข้าใจในที่สุด.....

 

เมื่อแสงตะวันกลับคืนมาอีกครั้ง

สู่ดินแดนตอนใต้ ที่ซึ่งเมฆฝนพลัดปลิวมาอย่างแผ่วเบา

ฉันจะพยายาม

เพื่อที่จะบอกเรื่องราวทั้งหมดของปีนั้น

เมื่อแสงตะวันลับหายไปอีกครั้ง

สู่ดินแดนตอนใต้ อันเงียบสงบ

เธอจะหวนกลับมาพร้อมรอยยิ้มอีกครั้งได้มั้ย

ก่อนที่เราจะตัดขาดจากความบอบช้ำของรักที่ผ่านไปในอดีต

 

ทะเลช่างเงียบเหงา ดวงดาวประกายทอแสง

อ้อมแขนของฉันยังคงว่างเปล่า

ท้องฟ้าช่างกว้างนัก เมื่อยามที่ฉันนั่งร้องเพลงอยู่เพียงลำพังในคืนนี้

ได้โปรดยกโทษที่ฉันบอกรักเธอช้าเกินไป

 

และ ...เมื่อแสงตะวันกลับคืนมาอีกครั้ง

สู่ดินแดนตอนใต้ ที่ซึ่งเมฆฝนพลัดปลิวมาอย่างแผ่วเบา

ฉันจะพยายาม

เพื่อจะบอกเรื่องราวทั้งหมดของปีนั้น

เมื่อแสงตะวันลับหายไปอีกครั้ง

สู่ดินแดนตอนใต้ อันเงียบสงบ

เธอจะหวนกลับมาพร้อมรอยยิ้มอีกครั้งได้มั้ย

ก่อนที่เราจะตัดขาดจากความบอบช้ำของรักที่ผ่านไปในอดีต

 

..............................................

ขอบคุณที่แวะเข้ามาอ่านนะครับ

(อาจจะยาวซักหน่อย)

รักษาสุขภาพกันด้วยนะครับ

 

เดี๋ยวจะแวะไปทักทายเพื่อนบ้านที่น่ารักทุกคนครับ

แต่ตอนนี้ต้องออกจากเน็ต ไปสะสางงานอื่นที่เหลือก่อน

รอแป๊บนึงนะครับ

 

ความรักใช้เวลาในการเดินทาง

 

รีไซเคิล บอย

 

 

 


Guo Jing zhi nan - Van Fan

Comment

Comment:

Tweet

ขอบคุณ..ที่ทำให้ชีวิต..มีความสวยงาม..เพิ่งได้ดูหนังเรื่องนี่พอดูหนังเรื่องนี้จบแล้ว..อยากรู้จริงๆว่าเพลงนี้มันมีความหมายว่ายังงัย..ขอบคุณอีกทีนะคะที่ช่วยแปลให้

#34 By คนเดินทาง (125.26.204.221) on 2010-06-08 18:31

คห 32

ขอบคุณสำหรับความเห็นเพิ่มเติมนะครับคุณ PoPle
open-mounthed smile confused smile
ท่าทางเราจะเป็นคนคอ(หนัง)เดียวกัน
confused smile open-mounthed smile

#33 By Recycle Boy on 2010-03-29 14:55

ขอร้องเถอะค่ะ ไปดูกัน !!

เมื่อเช้ามีโอกาสได้ดูในเคเบิ้ลทีวี

พอตกเย็นก็เข้าร้านเน็ตเพื่อเซิร์ตหาชื่อหนังเรื่องนี้

Y.Y ซึ้งค่ะพูดได้คำเดียวเลย

มีทั้งขำฮาเเตก ทั้งเสียเสียตา !!

เราก็เป็นหนึ่งคนที่ชอบดูหนังเกาหลี เเต่เรื่องนี้เป็น

หนังจีนไต้หวันเรื่องนึง ที่ดูเเล้วปลื้มมมมมมมมม

เเทบคลั่ง ขอร้องค่ะ ไปดูกันเเล้วรับประกันเลยค่ะ

ไม่เสียดายตังที่เช่าหรือว่าดูมาเลยค๊า

T..T

#32 By PoPle (203.148.216.103) on 2010-03-28 23:02

refer to opinion no.30

Thank you for your visit.big smile open-mounthed smile
My surprise
big smile

Your blog is very nice.
I ' m very appreciated too. confused smile big smile

#31 By Recycle Boy on 2009-08-03 14:55

Hi, I am the owner of this following blog:
http://phriscellia.spaces.live.com/blog/cns!91D832A6C9040C58!610.entry
Thank you for linking to my blog! I appreciate it! ^_^ confused smile

#30 By Phriscellia (220.255.225.176) on 2009-08-01 15:53

โรบิ้นส์ มีเพลงนี้หรือเปล่าส่งมาให้ฉันหน่อย Download ไม่ได้อ่ะ ขอชมว่าฝีมือการเขียนพัฒนาดีขึ้นมาก ๆ เป็นกำลังใจให้นะเพื่อน

#29 By Kungnaleena (203.154.234.182) on 2009-07-27 14:39

คงรอดูตอนออกแผ่นแล้ว ผมได้แฮนบิลมาตอนไปดู ดีพาร์จเจอร์ แล้วอ่านตอนรอหนังฉายแล้วอยากดูมาก รู้สึกสนใจโครงสร้างการเล่าเรื่องมาก แต่ตอนนี้ร่างกายอ่อนแอไม่อยากเดินทางไกล

#28 By binkybear on 2009-07-21 15:17

แอบแวะมาบอกนิดนึงครับ ว่า เรื่องนี้จบแบบ Happy Ending กลับมายิ้มได้อีกหลายวัน confused smile open-mounthed smile

#27 By Recycle Boy on 2009-07-20 14:52

หนังรัก นายชบาก็ดูแต่ไม่มากนัก..
ส่วนใหญ่จะไม่ใช่หนังเอเชียหล่ะ....

ชอบหนังรักที่จบแล้ว Happy Ending.....
กลับมานอนยังยิ้มต่อ....


จบแบบหดหู่ แล้ว รู้สึกว่าเราหดหู่ไปด้วย แบบนี้ไม่ชอบดู

#26 By นาย ช บ า on 2009-07-20 14:11

โอ๊ะ สงสัยเป็นเรื่องเดียวกับที่
คุณพี่ชวนไปดูแหงมๆ
ขอไปดูก่อนแล้วค่อยมาอ่านอีกรอบนะคะsad smile

#25 By kikuno on 2009-07-20 13:59

แวะมาทักทายจ้าคุณบอย
รักษาสุขภาพเด้อ open-mounthed smile

#24 By ryugu on 2009-07-20 13:23

เห็นภาพบางส่วนแล้ว .... คิดถึงการส่ง postcard เลยนะคะ
มัวแต่จดจ้อง ยังไม่ได้ส่ง postcard ให้เพื่อนซักกะที

การใช้จดหมายหรือ postcard แม้จะดูเหมือนช้า .. แต่เสน่ห์ล้นเหลือ จริง ๆ นะคะ สำหรับลายมือ การคัดเลือกกระดาษเขียนจดหมาย , การเลือกภาพ สำหรับทำ pc ทุกอย่าง .. ผ่านจากดวงใจดวงหนึ่ง ไปถึงใจอีกดวงหนึ่ง ... เนอะคะ

ขนาดมิตรภาพระหว่างเพื่อนยังรู้สึกดีเลย
หากเป็นการส่งมอบความรักระหว่างคนที่พิเศษ คงยิ่งรู้สึกดีมากๆๆๆๆๆ เลยนะคะ big smile big smile

#23 By Initmate on 2009-07-19 15:57

ต้องหาฟังบ้างแล้วล่ะ

แต่ตอนนี้ไม่มีลำโพงอ่ะ

เสียดายจัง

เนื้อเรื่องน่ารักดีนะคะ

เนื้อเพลงที่แปลความหมายดีมากกกก
เสียดายครับที่ภูเก็ตไม่ค่อยมีหนังให้เลือกดู

#21 By Clepsydra:: on 2009-07-19 13:24

"ได้โปรดยกโทษที่ฉันบอกรักเธอช้าเกินไป "
ท่อนนี้ฟังดูเศร้าจัง TT

ชอบหนังแนวนี้อ่าค่ะ น่าจะเล่าต่อให้จบ..
โฮกกกก จะร้องไห้ TT
ต้องหามาดูซะแล้ววววว

#20 By Innocent on 2009-07-19 12:45

ซึ้ง

#19 By Nerd de Scriptorus on 2009-07-19 12:19

เป็นหนังที่โรแมนติก และน่าดูจังค่ะopen-mounthed smile open-mounthed smile
น่าไปดูๆๆๆๆ

#17 By mini-teddy on 2009-07-19 08:32

ต้องลองดูบ้างซะแล้วถ้ามีโอกาสค่ะ
แค่อ่านก็ยังรู้สึกดีแล้ว ถ้าได้ลองดูด้วยตัวเอง จะรู้สึกดีขนาดไหนน้อ ~

#16 By ryugu on 2009-07-18 11:14

เรื่องนี้ออกแนวโรแมนติกคอมมาดี้ครับ
ดูแล้วเบิกบาน แต่ก็มีฉากซึ้งๆตอนจบ big smile

#15 By Recycle Boy on 2009-07-18 11:13

ท่าจะมีทั้งน้ำตาลและน้ำตาหรือเปล่าค่ะหนังเรื่องนี้

#14 By คนนอกระบบ on 2009-07-18 10:42

อื้อหือ.. ท่าทางจะน้ำตาลเต็มจอเหมือนกันนะคะ
เราคงไม่ได้ดูแน่ๆค่ะ (ไม่รู้จะไปหาดูที่ไหน)
ว่าจะไปดูพรุ่งนี้ครับ ดีๆ ได้อ่านบล็อกนี้ก่อน

#12 By E.T.*** on 2009-07-18 00:30

ใช่ค่ะ..ความรักต้องใช้เวลาในการเดินทาง..อาจจะถึงค่อนชีวิตแต่ถ้าหากใช่ฉันก็ยินดีรอนะ^^

แต่เจนชอบดูหนัง hOllywOOd มากกว่าแต่ใช่ว่าจะไม่ดูหนังเอเชียนะคะ เจนชอบความหมายของเนื้องเพลงนะคะ มีคนๆนึงเจนมักจะเรียกเค้าว่า (my)sunshhine..

Ps.take care & be careful cOncern yOu always ka..

#11 By jEn'(a lOt lOst) on 2009-07-17 20:47

ถ้าดูต้องเสียน้ำตาแน่ๆ

#10 By โต๊ะคิ้งส์ on 2009-07-17 19:32

ถึงแม้ความรักจะใช้เวลาเดินทางถึง 60 ปี
ความรู้สึกดี-ดี ที่เรียกว่า รัก ยังคงอุ่น-อุ่น อยู่เสมอ

รักไม่มีวันหมดอายุ

ถึงแม้จะเคยส่งจดหมายรัก และถูกตอบกลับเป็นจดหมายขอโทษที่ผมรักคุณไม่ได้ เจ็บแต่ไม่ตาย อย่างน้อยข้อความในจดหมายเขียนเอาไว้ว่า ขอบคุณสำหรับความรัก

ปล. เป็นคนไม่ดูหนังรัก เพราะฉันมีรักในหัวใจแล้ว ฮิ้วววquestion
ชอบจังงง =W= ซึ้งมากมายย big smile

#8 By DukGaDik on 2009-07-17 18:42

เดี๋ยวไปดูมั่งๆconfused smile

#7 By wesong on 2009-07-17 18:10

น่าดู ท่าทางจะหวานมากกก confused smile
พล็อตหนังน่ารักจังเลยค่ะ
ปกติไม่ชอบดูหนังรัก เพราะหนังรักมักจะเศร้าๆ

#5 By แอ้ on 2009-07-17 17:38

แค่อ่านยังซึ้ง ถ้าได้สงสัยต่อมน้ำตาทะลุแน่ๆเลยคุณบอย
ฮื่อ...

น่าจะมีคำเตือนนะคะ ว่าหนังเรื่องนี้ไม่เหมาะจะคนเดียว
ควรเกี่ยวคนรักไปดูด้วย

#4 By Pat's Song on 2009-07-17 17:27

เคยดู the classic ปะ...น่าจะซึ้งไม่แพ้เรื่องนี้ค่ะ..

ชอบจัง...

big smile big smile big smile big smile

#3 By กวางน้อย... on 2009-07-17 17:03

หะว๊าวววววว..ชอบหนังแนวนี้มาก ๆ ค่ะ เดี๋ยวลองหามาดูบ้างดีกว่า..ขอบคุณข้อมูลดี ๆ นะค๊าบบบบบbig smile

#2 By Kiss The Rain on 2009-07-17 17:01

วู้ว......หวานซะ big smile

ช่วงนี้ยุ่งๆเหมือนกัน เพราะฝนตก... surprised smile

#1 By คุณบิ๋ม on 2009-07-17 16:42